Honzales (honzales) wrote,
Honzales
honzales

Category:

Почему балаклава зовётся балаклавой

Многие лыжники, сноубордисты, туристы, прочие любители активного зимнего отдыха, и даже велосипедисты и собачники (во всяком случае, хасятники;), наверняка в курсе, что такое "балаклава" - так обычно называют маску с отверстиями для глаз и носа, иногда еще именуемую просто подшлемником.

Но вряд ли многие из тех, кто пользуется балаклавой, в курсе, почему именно этот головой убор носит созвучное крымскому городу название.


Не особо задумывался о таком странном совпадении названий маски для очень холодной погоды и тёплого крымского городка и я, пока не наткнулся в посте френда george_rooke "Приключения французов в Крыму" на вот этот абзац и картинку:

...французское Интендантство отреагировало оперативно - до конца ноября в Крым поставили овечьи полушубки, шерстяные шапки, известные как "Балаклава", шерстяные рукавицы, и т.д.
Кстати, вот так выглядит "Тру Балаклава":




Разумеется, мне стало чертовски интересно происхождение этого "тру термина", и после недолгого копания в англоязычных интернетах выяснилось следующее:

Картинка выше, подписанная как "Gent's Balaclava Cap", взята из книги Велдона 1886 года по практическому вязанию:

From Weldon’s Practical Knitter, Second Series (1886), and republished in Weldon’s Practical Needlework Volume 1.
“This is a most comfortable cap for gentlemen travelling or for shooting excursions, and is quickly and easily made.”
The original pattern calls for “1 1/2 ozs. of navy blue, 1/2 oz. of red, single Berlin wool. Two bone knitting needles No. 10.”


Название и изделие «Балаклавская шапка», или попросту «балаклава«, стало быть, было известно еще в 1880-е годы.

Дальнейшее расследование показало, что «балаклава« по своему крою и назначению восходит к известным издревле «подшлемникам тамплиеров» и появившимся в XVIII веке «уланским» подшлемникам.



Кроме того, этот практичный шерстяной головной убор полюбился и лабрадорским рыбакам:



С тамплиерами так и вовсе всё достаточно просто - взгляните на типичный стальной шлем рыцаря-тамплиера, и станет совершенно очевидно, какой именно фасон подшлемника под него идеально подходит:



Однако Крымская война таки внесла свою, я бы сказал, маркетинговую лепту, сделав из хорошо зарекомендовавшего себя задолго до её начала давнего головного убора рыцарей-крестоносцев, улан и моряков легенду, поскольку эти шапки оказались в нужное время в нужном месте:

During the Crimean War in 1854, handmade balaclavas were sent over to the British troops to help protect them from the bitter cold weather. British troops required this aid, as their own supplies (warm clothing, weatherproof quarters, and food) never arrived in time.

According to Richard Rutt in his History of Handknitting, the name "balaclava helmet" was not used during the war but appears much later, in 1881.

Что в переводе значит следующее:

Во время Крымской войны в 1854 году балаклавы ручной вязки были отправлены британским войскам, чтобы защитить их от суровых крымских холодов. Британские войска весьма нуждались в этой помощи, поскольку их собственные запасы (теплая одежда, непромокаемые палатки и провиант) никогда не приходили вовремя.

Согласно Ричарду Рутту в «Истории ручного вязания», название «balaclava» во время Крымской войны не использовалось, но появляется в память о ней намного позже, в 1881 году.


Впрочем, Крымская война дала современной одежде не только шапку-балаклаву:
6. Balaclava helmets, raglan sleeves and cardigans all take their names from a Crimean War battle.

Рукава-реглан и кардиганы тоже появились во время Крымской войны ;)

Вот такая вот интересная история у современных флисовых или поларовых изделий, столь популярных у всех любителей активной зимы, не боящихся никакой погоды - как, например мы с Ричем ;))



Это Ричу ни балаклава, ни термобельё, ни полартек с флисом и прочими гортексами ни к чему - а мне, как тем британцам под Балаклавой, в балаклаве комфортней ;))

P.S.
Ссылки на использованные источники даны непосредственно в тексте, картинки - свободно распространяемые в сети, а копирайты на наши с Ричем фотографии принадлежат сами знаете кому ;)),

Tags: забытая история, как это было, легенды
Subscribe

Posts from This Journal “как это было” Tag

  • Артефакты одной высокоразвитой цивилизации прошлого

    Свой первый и единственный космический полёт советский многоразовый орбитальный самолет «Буран» (изделие 11Ф35) системы…

  • С Днём связи!

    Как человек, довольно значительную часть своей жизни проработавший в отрасли связи и телекоммуникаций, поздравляю всех причастных ко всем отраслям…

  • ☢ 38 лет назад...

    Утром 26 апреля 1986 года из вагона скорого поезда "Вильнюс-Москва" я вышел размяться на перрон вокзала станции Минск. Накрапывал тёплый…

  • Альфред Фон Вакано

    Фон Вакано Альфред Филиппович, (нем. Alfred Josef Maria Ritter von Vacano; 12 мая 1846, Козова, Австрийская империя (ныне Украина) — 24 марта…

  • Сорокины хутора

    Сорокины хутора - известный многим самарцам топоним, обычно связываемый с одноименными кладбищем или дачным посёлком. Сегодня я предлагаю совершить…

  • О сказочниках и Александрийском столпе

    Один из альтернативно одаренных блогеров, давно и прочно подсевших на конёк "немогликов", в течение многих лет развивает тему…

  • Машина времени

    Братец подогнал бережно им сохраненное письмо, которое в конце марта 1986 года я посылал ему в Мытищи, где он тогда заканчивал служить срочную. На…

  • СССР, сантехник Афоня и аэропорты г. Куйбышева в 1970-е - 80-е годы

    Вчера в топе обсуждалось, насколько в СССР обстояло дело с транспортной авиадоступностью у простых граждан на примере сантехника Афони из…

  • Ледокол "Красин"

    Мои ровесники практически наверняка слышали о ледоколе "Красин", летом 1928 года спасшем часть экипажа потерпевшего аварию дирижабля…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 14 comments

Posts from This Journal “как это было” Tag

  • Артефакты одной высокоразвитой цивилизации прошлого

    Свой первый и единственный космический полёт советский многоразовый орбитальный самолет «Буран» (изделие 11Ф35) системы…

  • С Днём связи!

    Как человек, довольно значительную часть своей жизни проработавший в отрасли связи и телекоммуникаций, поздравляю всех причастных ко всем отраслям…

  • ☢ 38 лет назад...

    Утром 26 апреля 1986 года из вагона скорого поезда "Вильнюс-Москва" я вышел размяться на перрон вокзала станции Минск. Накрапывал тёплый…

  • Альфред Фон Вакано

    Фон Вакано Альфред Филиппович, (нем. Alfred Josef Maria Ritter von Vacano; 12 мая 1846, Козова, Австрийская империя (ныне Украина) — 24 марта…

  • Сорокины хутора

    Сорокины хутора - известный многим самарцам топоним, обычно связываемый с одноименными кладбищем или дачным посёлком. Сегодня я предлагаю совершить…

  • О сказочниках и Александрийском столпе

    Один из альтернативно одаренных блогеров, давно и прочно подсевших на конёк "немогликов", в течение многих лет развивает тему…

  • Машина времени

    Братец подогнал бережно им сохраненное письмо, которое в конце марта 1986 года я посылал ему в Мытищи, где он тогда заканчивал служить срочную. На…

  • СССР, сантехник Афоня и аэропорты г. Куйбышева в 1970-е - 80-е годы

    Вчера в топе обсуждалось, насколько в СССР обстояло дело с транспортной авиадоступностью у простых граждан на примере сантехника Афони из…

  • Ледокол "Красин"

    Мои ровесники практически наверняка слышали о ледоколе "Красин", летом 1928 года спасшем часть экипажа потерпевшего аварию дирижабля…